Mestrado

Dissertação 2019

Nome da autora : Brenda de Oliveira Dardari

Título do trabalho: O reconhecimento de sentenças de topicalização e deslocamento à esquerda por
falantes de espanhol do Chile e do Peru aprendizes do português do Brasil (L2)

Resumo

Esta dissertação teve como objetivo verificar a influência da L1 nos aprendizes de PB (L2) falantes de espanhol de Santiago do Chile e do Peru (L1) durante o processo de reconhecimento de sentenças de topicalização e deslocamento à esquerda. Adotamos a abordagem teórica da Teoria das Gramáticas Múltiplas de Amaral e Roeper (2014) para explicar o processo de aquisição de uma L2. Segundo tal teoria, cada indivíduo possui uma gramática mental com uma configuração de regras únicas e estas configurações são realizadas de acordo com os diferentes grupos sociais aos quais este indivíduo foi exposto e à produtividade apresentada pelo input recebido durante o período de aquisição. Dessa forma, com relação à aquisição de uma L2, os autores sugerem que
esta gramática mental seria uma sub-gramática que coexistiria com outras subgramáticas, sem que uma interferisse na configuração da outra. Para alcançar nosso objetivo, aplicamos um teste de julgamento de gramaticalidade (
off-line) e um teste de leitura automonitorada (online). As hipóteses adotadas foram as de que os aprendizes selecionariam para as sentenças de topicalização na L2 a estrutura com categoria vazia, como ocorre em sua L1, pois não há regras conflitantes para esta estratégia. E, para o deslocamento à esquerda, a estratégia selecionada seria a com pronome tônico, diferente do que ocorre em sua L1, devido à presença de regras conflitantes entre as subgramáticas da L1 e da L2. Os dados encontrados nesta dissertação apontam para uma oscilação por parte destes aprendizes de PB durante o reconhecimento destas construções. No primeiro teste, a variedade de espanhol do Chile pode ter interferido no
reconhecimento das sentenças de topicalização, por isso verificamos uma oscilação. Nas sentenças de deslocamento à esquerda, houve maior reconhecimento das características não produtivas no PB. No segundo teste, as características prototípicas do PB parecem ter sido reconhecidas tanto nas sentenças de topicalização quanto nas sentenças de deslocamento à esquerda pelo pronome tônico. Com relação às sentenças de deslocamento à esquerda pelo clítico, embora estas sejam produtivas na L1 dos participantes, estes parecem apresentar estranhamento com relação ao seu uso no PB. Isto pode ser observado devido ao tempo de resposta que os participantes levaram para reconhecer tais construções. O tempo de resposta para o deslocamento à esquerda pelo clítico foi o maior (683 milisegundos). O tempo utilizado para o reconhecimento das sentenças de topicalização foi de 642 milisegundos e o menor tempo foi para as sentenças de deslocamento à esquerda pelo pronome tônico (624 milisegundos). Dessa forma, os dados levantados parecem revelar que os participantes reconhecem quais construções são produtivas no PB, e ainda que haja regras conflitantes, como o uso do clítico (no espanhol) e o uso do pronome tônico (no PB), estas parecem não interferir durante o reconhecimento destas construções de tópico.

Palavras-chave1. Topicalização. 2. Deslocamento à esquerda. 3. Aquisição do português do Brasil

Resumen

Esta disertación tuvo como objetivo verificar la influencia de la L1 en los aprendices del PB (L2) hablantes de español de Santiago de Chile y del Perú (L1) durante el proceso de reconocimiento de sentencias de topicalización y dislocación a la izquierda. Adoptamos el abordaje teórico de la Teoría de las Gramáticas Múltiples de Amaral y Roeper (2014) para explicar el proceso de adquisición de una L2. De acuerdo con esta teoría, cada individuo posee una gramática mental con una configuración de reglas únicas y estas configuraciones son realizadas de acuerdo con los diferentes grupos sociales a los cuales este individuo fue expuesto y la productividad presentada por el input recibido durante el período de adquisición. De esta forma, con relación a la adquisición de una L2, los autores sugieren que esta gramática mental sería una subgramática que coexistiría con otras subgramáticas, sin que una interfiriese en la configuración de la otra. Para alcanzar nuestro objetivo, aplicamos un test de juzgamiento de gramaticalidad (offline) y un test de lectura auto monitoreada (online). Las hipótesis adoptadas fueron las de que los aprendices seleccionarían para las sentencias de topicalización en la L2 la estructura con la categoría vacía, como ocurre en su L1, pues no hay reglas conflictivas para esta estrategia. Y, para la dislocación a la izquierda, la estrategia seleccionada sería la con pronombre tónico, diferente de lo que ocurre en su L1, debido a la presencia de reglas conflictivas entre las sub-gramáticas de la L1 y de la L2. Los datos encontrados en esta disertación apuntan para una oscilación por parte de estos aprendices de PB durante el reconocimiento de estas construcciones. En el primer test, la variedad de español de Chile puede haber interferido en el reconocimiento de las sentencias de topicalización, por eso verificamos una oscilación. En las sentencias de dislocación a la izquierda, hubo más reconocimiento de las características no productivas en PB. En el segundo test, las características prototípicas de PB parecen haber sido reconocidas tanto en las sentencias de topicalización cuanto en las sentencias de dislocación a la izquierda por el pronombre tónico. Con relación a las sentencias de dislocación a la izquierda por el clítico, aunque estas construcciones sean productivas en la L1 de los participantes, estos parecen presentar extrañeza con relación a su uso en PB. Eso puede ser observado debido al tiempo de respuesta que los participantes llevaron para reconocer dichas construcciones. El tiempo de respuesta para la dislocación a la izquierda por el clítico fue más grande (683 milisegundos). El tiempo utilizado para el reconocimiento de las sentencias de topicalización fue de 642 milisegundos y el tiempo más corto fue para la dislocación a la izquierda por el pronombre tónico (624 milisegundos). De esta manera, los datos levantados parecen revelar que los participantes reconocen cuales construcciones son productivas en PB, y aunque haya reglas conflictivas, como el uso del clítico (español) y el uso del pronombre tónico (PB), estas reglas parecen no interferir durante el reconocimiento de estas construcciones de tópico.

Palabras-clave1. Topicalización. 2. Dislocación a la izquierda. 3. Adquisición del portugués de Brasil

Abstract

This dissertation aimed to verify the L1 influence on PB learners (L2) who speak Spanish from Santiago de Chile and Peru (L1) during the process of recognition of topicalization sentences and left dislocation. We adopted the theoretical approach of the Multiple Grammar Theory of Amaral and Roeper (2014) to explain the process of L2 acquisition. According to this theory, each individual has a mental grammar with a unique set of rules and these settings are made according to the different social groups to which this individual was exposed and the productivity presented by the input received during the acquisition period. Therefore, with respect to the L2 acquisition, the authors suggest that this mental grammar would be a sub-grammar that would coexist with other sub-grammars, without one interfering in the configuration of the other. To achieve our goal, we applied a trial of grammaticality judgment (offline) and a selfmonitored reading (online). The hypotheses adopted were that the learners would select for the topicalization sentences in the L2 structure with empty category, as it happens in their L1, because there are no conflicting rules for this strategy. And, for the left dislocation, the strategy selected would be the with tonic pronoun, different from what occurs in its L1, due to the presence of conflicting rules between the sub-grammars of L1 and L2. The data found in this dissertation point to an oscillation on the part of these PB apprentices during the recognition of these constructions. In the first test, the variety of Chile Spanish may have interfered in the recognition of the topicalization sentences, so we verified and oscillation. In the left dislocation sentences, there was greater
recognition of the non-productive characteristics in PB. In the second test, the prototypical PB characteristics seem to have been recognized in both the topicalization sentences and left dislocation sentences by the tonic pronoun. Regarding the left dislocation by the clitic, although these are productive in the L1 participants, they appear to be strange in relation to their use in PB. This can be observed due the response time participants took to recognize such constructs. The response time for the left dislocation by the clitic was the highest (683 milliseconds). The time used for the recognition of topicalization sentences was 642 milliseconds and the shortest time was for the left dislocation sentences by the tonic pronoun (624 milliseconds). Thus, the collected data seem to reveal that the participants recognize which constructions are productive in PB, and although there are conflicting rules, such as the use of the clitic
(in Spanish) and the use of the tonic pronoun (in PB), these appear not to interfere during the recognition of these topic constructs.

Keywords1. Topicalization. 2. Left dislocation. 3. Brazililian portuguese acquisition

Cláudia Heloisa Impellizieri Luna Ferreira da Silva

Vice-Coordenador/Deputy Coordinator

Miguel Ángel Zamorano Heras

 

posneolatinas@letras.ufrj.br

Telefone/Phone

55 21 3938-9771

 

Programa de Pós-Graduação em Letras Neolatinas
– Faculdade de Letras / UFRJ

Av. Horácio Macedo, 2151
Salas F-325
Cidade Universitária CEP 21941-917
Rio de Janeiro – RJ