Mestrado

Dissertação 2020

Rafael Souza de Oliveira

Título do trabalho: Letramento literário como processo discursivo no ensino de espanhol língua estrangeira para crianças

Orientador(a): Antonio Francisco de Andrade Júnior

Páginas: 126

Resumo

presente dissertação objetiva investigar os processos discursivos de (res)subjetivação de crianças, em sua relação com a literatura infantil em língua espanhola. Os participantes da pesquisa são discentes, em fase de alfabetização e letramento, de uma escola municipal do Rio de Janeiro inserida em um projeto intercultural focado no ensino de espanhol como língua estrangeira. A seguinte questão de pesquisa encaminha nossas reflexões: Como o texto literário infantil em língua espanhola promove processos de (res)subjetivação e de inscrição em discursividades dessa LE por parte de crianças brasileiras estudantes de uma escola pública e em fase de alfabetização e letramento? Além desse propósito principal, nos dedicamos também a refletir sobre o contexto dessa escola, a compreender a complexidade característica da produção de linguagem em outra língua/cultura e a explorar o letramento literário como recurso didático no ensino de línguas para crianças. Nossa hipótese de pesquisa, segundo Serrani (1997, 1998), Revuz (1998) e Celada & Payer (2016) dentre outros, é que as crianças, sujeitos protagonistas nessa investigação, podem ser afetadas no campo da subjetividade, na medida em que passam a produzir sentidos de modo singular por meio da interação com materialidades linguístico-discursivas do universo hispânico. O dispositivo teórico-analítico fundamenta-se na Análise do Discurso, principalmente, por meio de Pêcheux (2006, 2014), Orlandi (2007, 2011), Ferreira (2010, 2011), dentre outros. Nosso corpus de análise compõe-se de produções dos alunos, verbais e não-verbais, resultantes de um material didático elaborado especificamente para as aulas, baseado nas etapas de leitura (Solé, 1998), e que explora o livro infantil La sirena y el capitán, da escritora argentina María Elena Walsh, em um percurso pedagógico para o trabalho escolar com a literatura, conforme Cosson (2009, 2015). Também fazem parte do nosso material empírico, anotações do caderno de campo do professor pesquisador e a recuperação de dizeres por meio da gravação de cinco aulas dedicadas à prática com o referido texto literário. Nossos principais resultados evidenciaram relações de identificação (Serrani, 1998) com a linguagem literária em espanhol e processos de imbricamento entre as línguas materna e estrangeira nas produções dos alunos.

Palavras-chave: Letramento literário, Análise do Discurso, Espanhol para crianças, Subjetivação, Processos de identificação

 

 

Abstract

The present dissertation aims to investigate the discursive processes of (re)subjectification of children, in their relationship with children’s literature in Spanish language. The research participants are students, in their literacy phase, at a municipal school in Rio de Janeiro which is part of an intercultural project focused on teaching Spanish as a foreign language. The following research question leads our reflections: How does the children’s literary text in Spanish promote processes of (re)subjectivation and enrollment in discourses of this LE by Brazilian children, who study at a public school and who are in their literacy phase? In addition to this main purpose, we are also dedicated to reflect upon the context of this school, to understand the characteristic complexity of language production in another language/culture and to exploit literary literacy as a didactic resource in teaching languages for children. Our research hypothesis, according to Serrani (1997, 1998), Revuz (1998) and Celada & Payer (2016), among others, is that children, protagonist subjects in this investigation, may be affected in the field of subjectivity, as they start to produce senses in a unique way through the interaction with linguistic-discoursive materialities in the Hispanic universe. The theoretical-analytical device is based on Discourse Analysis, mainly through Pêcheux (2006, 2014), Orlandi (2007, 2011), Ferreira (2010, 2011), among others. Our analysis corpus consists of verbal and non-verbal students’ productions, resulting from a didactic material specifically developed for classes, based on the stages of reading (Solé, 1998), and which explores the children’s book La sirena y el captain, by Argentinian writer María Elena Walsh, on a pedagogical path for a school project with literature, according to Cosson (2009, 2015). It´s also part of our empirical material, notes from the researcher professor’s field notebook and the recovery of statements through the recording of five classes dedicated to the practice with thereferred literary text. Our main results showed relations of identification (Serrani, 1998) with the literary language in Spanish and processes of intermingling between native and foreign languages in the students’ productions.

Keywords: Literary literacy, Discourse Analysis, Spanish for children, Subjectification, Identification processes.

Resumen

La presente disertación objetiva investigar los procesos discursivos de (re)subjetivación de niños, en su relación con la literatura infantil en lengua española. Los participantes de la investigación son estudiantes, en fase de alfabetización y literacidad, de una escuela municipal de Río de Janeiro introducida en un proyecto intercultural que enfoca la enseñanza de español como lengua extranjera. La siguiente pregunta de investigación conduce nuestras reflexiones: ¿Cómo el texto literario infantil en español promueve procesos de (re)subjetivación e inscripción en discursividades de esta LE por parte de niños brasileños estudiantes de una escuela pública y en fase alfabetización y literacidad? Además de este propósito principal, también nos dedicamos a reflexionar sobre el contexto de esta escuela, a comprender la complejidad característica de la producción de lenguaje en otra lengua/cultura y a explorar la literacidad literaria como recurso didáctico en la enseñanza de lenguas a niños. Nuestra hipótesis de investigación, según Serrani (1997, 1998), Revuz (1998) y Celada & Payer (2016), entre otros, es que los niños, sujetos protagonistas de esta investigación, pueden afectar el campo de sus subjetividades, en la medida que pasan a producir sentidos de modo singular por medio de la interacción con materialidades lingüístico-discursivas del universo hispánico. El dispositivo teórico-analítico se fundamenta en el Análisis del Discurso, principalmente, a través de Pêcheux (2006, 2014), Orlandi (2007, 2011), Ferreira (2010, 2011), entre otros. Nuestro corpus de análisis se compone de producciones de los estudiantes, verbales y no verbales, resultantes de un material didáctico que se desarrolló específicamente para las clases y se basó en las etapas de lectura (Solé, 1998), en que explora el libro infantil La sirena y el capitán, de la escritora argentina María Elena Walsh, en un camino pedagógico para el trabajo escolar con la literatura, según Cosson (2009, 2015). También forman parte de nuestro material empírico, apuntes del cuaderno de campo del profesor investigador y la recuperación de enunciados por medio de la grabación de cinco clases que se dedicaron a la práctica con el referido texto literario. Nuestros principales resultados evidenciaron relaciones de identificación (Serrani, 1998) con el lenguaje literario en español y procesos de entremezclado entre las lenguas materna y extranjeras en las producciones de los estudiantes.

Palabras clave: Literacidad literaria, Análisis del Discurso, Español para niños, Subjetivación, Procesos de identificación.

Letícia Rebollo Couto

Vice-Coordenador/Deputy Coordinator

Ary Pimentel

 

posneolatinas@letras.ufrj.br

Telefone/Phone

55 21 3938-9771

 

Programa de Pós-Graduação em Letras Neolatinas
– Faculdade de Letras / UFRJ

Av. Horácio Macedo, 2151
Salas F-325
Cidade Universitária CEP 21941-917
Rio de Janeiro – RJ