Mestrado

Dissertação 2020

Pedrita Mynssen da Fonseca Castro Mello

Título do trabalho:  Alsácia e Martinica: um estudo comparativo-quantitativo de duas ecologias de língua

Orientador(a): Sonia Cristina Reis
Coorientador(a): Pierre François Georges Guisan.

Páginas: 179

Resumo

Esta pesquisa possui caráter exploratório, quantitativo e bibliográfico e visa a comparar duas formações linguísticas regionais distintas no atual território da República Francesa, considerando tanto o “Hexágono” quanto seus territórios “além-mar”; a primeira é a atual região da Alsácia, fronteira com a Alemanha, e a segunda, o atual departamento ultramarino da Martinica, uma ilha localizada entre o mar do Caribe e o oceano Atlântico. Ambas regiões preservam, em diferentes proporções e contextos, sua língua regional, sendo elas o alsaciano e o crioulo da Martinica. Foram comparados os contatos que originaram as duas línguas apontadas com base em dados populacionais, localidade, políticas linguísticas regionais, políticas educacionais, a situação hierárquica dessas e outras línguas existentes nessas comunidades, bem como a política linguística nacional, desde a Revolução de 1789, e, ainda, os elementos que compõem a identidade de seus falantes. Os corpora coletados foram analisados a partir de duas bases teóricas: o ecossistema linguístico de Couto (2007;2009) e o modelo gravitacional de língua de Calvet (2002a). 

Palavras-chave: Alsácia; Martinica; França; língua; contatos e sociedade.

Resumen

This research has an exploratory, quantitative and bibliographic character and aims to compare two distinct regional linguistic formations in the current territory of the French Republic. Considering both the “Hexagon” and its “overseas” territories; the first is the current region of Alsace, bordering Germany, and the second, the current overseas department of Martinique, an island located between the Caribbean Sea and the Atlantic Ocean. Both regions preserve, in different proportions and contexts, their regional language, being Alsatian and Creole from Martinique. The contacts that originated the two languages mentioned were compared based on population data, locality, regional linguistic policies, educational policies, the hierarchical situation of these and other languages existing in these communities, as well as the national linguistic policy, since the Revolution of 1789, and , yet, the elements that make up the identity of its speakers. The collected corpus was analyzed from two theoretical bases: Couto’s linguistic ecosystem (2007; 2009) and Calvet’s gravitational language model (2002a).

Palabras-clave: Alsace; Martinique; France; languages; contacts and society. 

Abstract

Cette recherche a un caractère exploratoire, quantitatif et bibliographique et vise à comparer deux formations linguistiques régionales distinctes sur le territoire actuel de la République française, en considérant à la fois «l’Hexagone» et ses territoires «d’outre-mer»; la première est l’actuelle région d’Alsace, limitrophe de l’Allemagne, et la seconde, l’actuel département d’outre-mer de la Martinique, une île située entre la mer des Caraïbes et l’océan Atlantique. Les deux régions conservent, dans des proportions et des contextes différents, leur langue régionale, l’alsacien et le créole martiniquais. Les contacts à l’origine des deux langues mentionnées ont été comparés sur la base des données démographiques, de la localité, des politiques linguistiques régionales, des politiques éducatives, de la situation hiérarchique de ces langues et d’autres langues existant dans ces communautés et de la manière dont elles se sont comportées dans le cadre de la politique linguistique nationale depuis la révolution de 1789, ainsi que l’établissement des éléments qui composent l’identité de ses locuteurs. Le corpus collecté a été analysé à partir de deux bases théoriques : l’écosystème linguistique de Couto (2007 ; 2009) et le modèle gravitationnel de langues de Calvet (2002a).

Keywords: Alsace ; Martinique; France ; langues ; contacts et société.

Letícia Rebollo Couto

Vice-Coordenador/Deputy Coordinator

Ary Pimentel

 

posneolatinas@letras.ufrj.br

Telefone/Phone

55 21 3938-9771

 

Programa de Pós-Graduação em Letras Neolatinas
– Faculdade de Letras / UFRJ

Av. Horácio Macedo, 2151
Salas F-325
Cidade Universitária CEP 21941-917
Rio de Janeiro – RJ